hstream.moe

Quality Hentai for free in 4k!



Latest Comments

mivyme

mivyme

My fav that first Nakadashi is so hot and you can see she loves it have come so many times to that scene

22 minutes ago
ben43409868

ben43409868

Less Censored MORE Uncensored

4 hours ago
c3_coutinho

c3_coutinho

Please let me know how you do it cause even I have downloaded quite a lot and all of it is in 48fps and I want it that way but lower file size would be great

6 hours ago
elfensjon0819

elfensjon0819

I do not know, why you actually used to translate your message in German using DeepL (maybe that is my native language). The reason I don't like AI-generated subtitles is that they are hard to read, with a lot of grammar and syntatic (right word?) errors. I spent hours per episode fixing grammar mistakes, adding missing words, correcting syntax, sentence structures and doing typesetting so that I was finally fine with the results. I meen, I am used to translate "mou" as "geez" and not "Jesus Christ". I do not remember which series that was but it was hellish for me.

15 hours ago
berserksoul1989

berserksoul1989

Kao no Nai Tsuki please

18 hours ago
roctbblct9octic

roctbblct9octic

Arisugawa Ren?

21 hours ago
fungame_s_mmd_youtube

fungame_s_mmd_youtube

@w.3.3.b Nur so als Frage bzw Vorschlag wieso schaust du dir nicht mal die API von DeepL.com an? Nur so als Frage bzw. Vorschlag wieso schaust du dir nicht mal die API von da sie auch in der Lage ist zwischenmenschliche Untertöne heraus zu kristallisieren und nicht alles in einem höflichen Anrede Thema zu halten wenn es das eigentlich gar nicht ist da ist manchmal echt merkwürdig ist wenn in jedem Titel eigentlich immer die förmliche sie Anrede genutzt wird obwohl sie im Kontext gar nicht passt z.B familiärer Streit oder ähnliches. Persönlich stört mich das nicht groß da ich mir die Titel raussuche wo der Untertitel für mich extremst relevant ist und dass der nachträglich noch mal etwas korrigiere im Untertitel bzw. das dann halt für mich persönlich in die richtige Formulierungsweise bringe.

22 hours ago
fungame_s_mmd_youtube

fungame_s_mmd_youtube

@elfensjon0819 Im Grunde sind die Untertitel vernünftig da es einfach nur Übersetzung sind! Er lässt die Untertitel per KI übersetzen die KI generiert also keine neuen Untertitel bzw. denkt sich die Dialoge aus! Das ist ein Unterschied den man nicht außer Acht lassen sollte. Und die Untertitel die als Vorlage genutzt werden, sind von echten Menschen, verfasst worden nur halt in einer einzigen Sprache und er lässt sich von einer KI er lediglich übersetzen in entsprechenden anderen Sprachen. DAS einzige Problem was bei meiner Muttersprache (Deutsch) entsteht ist das aus einem zwischenmenschlichen Unterhaltung die ihm "du und ich" Kontext gedacht ist, gern mal von der KI-Übersetzung ein “Sie“ gemacht wird, also immer in der förmlichen Anrede statt in der persönlichen Statt in der spezifisch zwischenmenschlichen oder familiären Anrede.



Basically, the subtitles are reasonable because they are simply translations! He has the subtitles translated by AI, so the AI does not generate new subtitles or invent the dialogues! That's a difference that shouldn't be overlooked. And the subtitles used as templates were written by real people, just in a single language, and he simply has them translated into other languages by AI. The only problem that arises with my native language (German) is that in an interpersonal conversation, the context is meant to be “you and I,” but the AI translation often turns it into “Sie,” i.e., always using the formal form of address instead of the personal form, instead of the specific interpersonal or familiar form of address.

Translated with DeepL.com KI (free version)


22 hours ago
CGArcher

CGArcher

No, compress as in make the video size smaller. Its still in whatever format the video is like mp4, mkv or avi, etc. Like say this series' episode has a size of roughly 840mb, via compression it can be made smaller. Somewhere around almost 70 to 75% smaller, the new video is around the 230 to 280mb range. There is some loss in quality but not by much and it is still at 1080p. Hard to notice if its on the phone and even when I watch it on a laptop or a 4k 65-inch tv. Although you can compress the video to to say 720p, 480, etc to make it even smaller. You can even combine the process of converting the format as you compress it too. Kinda helpful once phone storage is getting a bit full due to the sizes. Specially in my case since I only had 256gb storage and uh, I may have been on a downloading spree and have like say around almost 60 to 70% of the current total of uploaded vida of the site on my phone.

1 day ago
jzujhu

jzujhu

the second ep is out, just waiting for that juicy upload

1 day ago

Render time: 0.188 seconds | Memory usage: 14.00 MB | Git: b8ba17b